Witam serdecznie
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/676/07. Ponadto posiadam uprawnienia tłumacza technicznego NOT.
Wykonuję tłumaczenia pisemne oraz ustne konsekutywne i symultaniczne.
Specjalizuję się w takich dziedzinach jak: prawo, ekonomia, finanse, energie odnawialne, przemysł okrętowy, maszyny, budownictwo, technologie, wybrane dziedziny medycyny. Dzięki długoletniemu doświadczeniu tłumaczę również w wielu innych dziedzinach.
Jako tłumacz przysięgły regularnie uczestniczę w czynnościach notarialnych, urzędowych, w sprawach sądowych i podczas przesłuchań. Jestem angażowany przez zleceniodawców prywatnych do pomocy w negocjacjach biznesowych. Tłumaczę podczas konferencji oraz oficjalnych spotkań przedstawicieli władz miasta z ich gośćmi i delegacjami odwiedzającymi nasze miasto.
Wspieram pracowników naukowych lokalnych wyższych uczelni w przygotowywaniu publikacji w anglojęzycznych czasopismach naukowych oraz pomagam w przygotowywaniu prelegentów do wystąpień w języku angielskim podczas konferencji i sympozjów.
Uczestniczę w dużych projektach tłumaczeniowych z renomowanymi biurami tłumaczeń z całej Polski, jak również koordynuję realizację takich projektów przez innych tłumaczy.
Oprócz powyższych prac, świadczę usługi klientom indywidualnym w zakresie tłumaczenia rozmaitych dokumentów (świadectwa, zaświadczenia, faktury, dokumentacja samochodowa, dyplomy, testamenty itp.).
Gwarantuję wysoką jakość wykonania, możliwie krótkie terminy, konkurencyjne ceny oraz dyskrecję.